Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский нефтегазовый словарь - zug

 

Перевод с немецкого языка zug на русский

zug
Zug 1)свеча (бурильных труб) 2)растяжение; натяжение 3)газоход, дымоход 4)тяга
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I Zug.wav m-(e)s, Zuge 1) движение; переход; поход (тж. военный); перелёт (птиц); ход (рыб) der Zug der Wolken — бег ,движение, облаков einen Zug durch die Gemeinde machen — шутл. переходить из одной пивной в другую ,из одного ресторана в другой,, обойти все кабаки в округе 2) шествие, процессия; колонна (напр., демонстрантов); группа, отряд; воен. взвод ein endloser Zug von Demonstranten — бесконечный поток демонстрантов ein Zug Infanterie — взвод пехоты Zug in Marschordnung — воен. взвод в колонне по три Zug in Reihe — взвод в колонне по одному 3) вереница; стая (птиц); косяк (рыб); цуг (лошадей); упряжка, пара (быков); ряд, цепь, гряда der Berge blauer Zug — поэт. голубая гряда гор 4) поезд; автопоезд; ж.-д. состав; воен. эшелон; мор. караван (судов) ein direkter Zug — поезд прямого сообщения ein durchgehender Zug — безостановочный поезд ein fahrplanma?iger Zug — поезд, следующий по расписанию ein geschlossener Zug — сформированный поезд, маршрутный поезд ein geschobener Zug — поезд, следующий вагонами вперёд ein nachgeschobener Zug — подталкиваемый поезд, поезд с толкачём (кроме головного локомотива) der Zug nach Berlin — поезд на Берлин der Zug von ,aus, Berlin — поезд из Берлина der Zug Moskau — Berlin — поезд Москва — Берлин (der) Zug endet hier — здесь конечная остановка поезда, поезд дальше не пойдёт den Zug nehmen...
Большой немецко-русский словарь
2.
  поезд ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  m -(e)s , Z üge 1. движение (рукой); тяга; тянущее движение; см. ziehen I 1 der Zug der Wolken движение облаков im Zuge dieser Maßnahmen в ходе этих мероприятий 2. переход; перелёт (птиц); ход (рыб) 3. шествие , процессия 4. поезд; воен. эшелон mit dem Zug fahren* (s) ехать на поезде j-n an den Zug bringen* проводить кого-л. на поезд j-n vom Zug abholen встретить кого-л. на вокзале 5. тяга (воздуха); сквозняк er ist in den Zug gekommen und hat sich erkältet его просквозило , и он простудился 6. влечение , стремление dem Zuge des Herzens folgen следовать голосу сердца 7. дымоход 8. глоток einen guten Zug haben пить много auf einen Zug залпом (выпить) mit einem Zuge одним духом; одним махом ein Buch in einem Zug auslesen* прочитать книгу в один присест 9. вдох; затяжка (при курении) die frische Luft in vollen Zügen einatmen вдыхать свежий воздух полной грудью das Leben in vollen Zügen genießen* наслаждаться жизнью всеми фибрами своего существа in den letzten Zügen liegen* быть при смерти ein Zug aus der Pfeife затяжка из трубки 10. черта (лица , характера , явления) das ist kein schöner Zug von ihm это не лучшая его черта in kurzen Zügen вкратце in großen Zügen в общих чертах; широкими мазками 11. воен. взвод 12. воен. нарез (орудия) 13. растяжение , растягивающее усилие; тяга (тяжёлая атлетика) auf Zug beansprucht werden тех. работать на растяжение 14. волочение (проволоки) 15....
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
744
2
728
3
549
4
545
5
524
6
505
7
463
8
454
9
445
10
432
11
394
12
385
13
381
14
379
15
358
16
334
17
330
18
323
19
322
20
308